Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Englisch Vortrag
Beitrag: #8
vom - RE: Englisch Vortrag
(23.04.2014, 14:29)Ashlie schrieb: What's more comes to pulmonary inflammation.

Vielleicht steh ich gerade wieder mal aufm Schlauch, aber der Satz sagt mir auch nichts ^^

(23.04.2014, 14:29)Ashlie schrieb: Is the smog concentration very high, it can come to unconsciousness and respiratory cessation.

Da würde ich lieber "If the smog concentration is very high" sagen, ist richtiger.

(23.04.2014, 14:29)Ashlie schrieb: Need a solar car.
(...)
Need Solar Energie and other environmentally energy.

Zu "What CAN we do" passt dann eher sowas wie "Use a solar car" / "Use solar energy" als "need" - du sagst ja, was man tun kann, nicht was nötig wird oder so.

(24.04.2014, 07:03)Ashlie schrieb: There where air contaminated with smoke, soot, gas, dust, fragrance compound and vapours.
[ ... ]
Than where the mucous membranes irritated.

damit will ich ausdrücken : das wäre luft verunreinigung mit rauch, ruß, gasen, staub, geruchsstoffen und dämpfen.

Keine Ahnung was du mit "There where" / "Than where" ausdrücken willst, das heißt übersetzt "Da wo" / "Als/wie wo"... Big Grin
Den ersten Teil könntest du so ausdrücken:
"Air pollution is a part of environmental pollution.
Polluted air is air contaminated with smoke, soot, gas, dust, fragrance compound and vapours." Naja, nur als Beispiel, weil mir dein obiger Satz immer noch nicht so richtig sagt, wie der Satz gemeint ist. Big Grin

(24.04.2014, 10:29)Ashlie schrieb: Do not smoking.

"Do not smoke" ist grammatikalisch richtiger

(24.04.2014, 10:29)Ashlie schrieb: Switch over to environmentally energy.

Entweder "environmental energy" oder "environmentally friendly energy". Ich würde letzteres nehmen, das erste passt hierbei nicht wirklich.
Das "ly"-Suffix packst du nur an Adverben. ^^

(24.04.2014, 10:29)Ashlie schrieb: Need Solar Energie and other environmentally energy.

Hier wieder "use" statt "need" fände ich passender.

(24.04.2014, 10:29)Ashlie schrieb: Dry your clothes on a clothesline insteat a dryer.

Hast ein "with" for dem "a dryer" vergessen^^

(24.04.2014, 10:29)Ashlie schrieb: Paint with a brush, not a sprayer.

Hier würde ich sicherheitshalber auch ein "with" einfügen, im zweiten Satzteil.

(24.04.2014, 10:29)Ashlie schrieb: Save Energie. When you not in the room, make the light off.

"Make the light off" ist vom deutschen übersetzt Big Grin Nimm statt make "turn off" oder "switch off" ^^

edit: Hmpf, da war phistoh wohl schneller :'(
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 24.04.2014, 11:03 von DeepDarkOcean. )
Meine Karten | Meine Sprites | Meine Safarizonen-Items
[Bild: 783846.png]

~ 3DS Freundescode ~
2621-3392-8457
Safari: Psiau + Groink + Girafarig
Homepage Suchen
Zitieren



Nachrichten in diesem Thema
Englisch Vortrag - von Ashlie - 23.04.2014, 14:29
RE: Englisch Vortrag - von Schneededje - 23.04.2014, 18:10
RE: Englisch Vortrag - von Goldener Drache - 23.04.2014, 19:50
RE: Englisch Vortrag - von Phoenix - 23.04.2014, 22:04
RE: Englisch Vortrag - von Ashlie - 24.04.2014, 07:03
RE: Englisch Vortrag - von Ashlie - 24.04.2014, 10:29
RE: Englisch Vortrag - von DeepDarkOcean - 24.04.2014, 11:00
RE: Englisch Vortrag - von Ashlie - 24.04.2014, 11:48
RE: Englisch Vortrag - von phistoh - 24.04.2014, 10:44
RE: Englisch Vortrag - von DeepDarkOcean - 24.04.2014, 14:52

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste